此序写戏,就从两座戏楼说起。 1997年春节期间,我去正乙祠看京剧。坐落在北京古文化街琉璃厂附近的正乙祠已修缮一新。这座有着“中华第一戏楼”之称的戏楼是清代四大戏楼之一,已有三百多年的历史。它是北京城内唯一的一座最古老的戏楼。《中国大百科全书》称,正乙祠作为一座“完整的戏楼建筑”,是中国戏楼发展史上的里程碑。这是一座当时曾与英国伦敦演莎士比亚戏剧的“环球剧院”齐名的戏楼。舞台上方的横匾上写着“盛世和声”四个大字,两侧挂的一幅对联写道:“演悲欢离合当代岂无前代事,观抑扬褒贬座中常有剧中人”。在正乙祠听着京戏,我的思绪不禁飞到了莎士比亚的故乡艾冯河畔斯特拉特福德。1995年6月我在镇里的剧院看了莎士比亚的《仲夏夜之梦》。 由此我想到中西戏剧各自的特色以及相互间的交流。 我国自13世纪元代杂剧兴起起,戏剧就一直是寻常百姓喜闻乐见的艺术形式。关汉卿、王实甫、马致远、李潜夫等杂剧大师给后代留下了宝贵的戏剧遗产。李潜夫的《灰阑记》很早就传到了欧洲,并译成多种文字,还曾在欧洲上演,深受西方人的喜爱,是为中国戏剧传入欧洲的开始。 莎士比亚、易卜生、契诃夫、萧伯纳、布莱 |
商品评论(0条)